WinUpGo
Gözleg
CASWINO
SKYSLOTS
BRAMA
TETHERPAY
777 FREE SPINS + 300%
Cryptocurrency Casino Kripto kazino Torrent Gear - siziň ähliumumy torrent gözlegiňiz! Torrent Gear

XIX asyryň edebiýatynda humar oýunlary

Giriş: Oýun asyryň diline öwrülende

XIX asyr - senagat, maliýe köpürjikleri, imperiýa uruşlary we täze şäher lezzetleri. Pari Parisden we Gamburgdan Baden-Baden we Monte-Karloga çenli kazinolar we humar oýunlary sosial barlaghanalara öwrülýär: bu ýerde häsiýet, maýa we ykbal barlanýar. Edebiýat bu dili derrew alýar - kartoçkalar, süňkler, ruletka ýagdaýyň, borjuň, günäniň we umydyň, ýagny döwrüň esasy nerwleriniň nyşanyna öwrülýär.


Taryhy kontekst: nirede we näme oýnadylar

Geografiýasy: Pari Paris (Pale Royal), Gamburg we Gomburg, Baden-Baden we Wisbaden, Monte-Karlo (1860-njy ýyllardan bäri), London klublary (Waýts, Bruks), Sankt-Peterburg salonlarynyň "banklary".

Oýunlar:
  • Faron (faro) we stoss - "bankyň" garşysyna çalt nyrhlar, "gyzdyrylan" şowlulygyň nyşany.
  • Trente-et-quarante we rulet - ähtimallyk arifmetikasy we aýlanma gipnozy (asyryň ikinji ýarymynda nyşan).
  • Wist/wist we vint - ýarym dünýä düzgün-nyzam, ýat we hyzmatdaşlyk tejribesi; prozada köplenç hyjuwdan has edepli "maska".
  • Sosial kody: oýun zaly - synpyň aýnasy: ofiserlerden we atly jeleplerden başlap, tanalmaga gysga ýol gözleýän bururua-modernistlere we "eldegrilmesiz" welaýatlara çenli.

Esasy sebäpler we manylar

1. Ykbal vs hasap. Kartoçka täze statistika we "bagt arifmetikasyna" ynanmaga garşy orakul hökmünde.

2. Borç we utanç. Tolgunma abraýyň ykdysadyýetini açýar: ýitirmek diňe bir kagyz ýüzünde minus däl, eýsem sosial çökgünlikdir.

3. Zenan vitrin we zenan oýunçy. "Töwekgelçilik muzeýinden" işjeň gatnaşyja çenli - irki tekstler fetiş bilen subýektiwligiň arasynda üýtgäp durýar.

4. Moda gyzzyrma ýaly. Zal wagt tizlendirijisidir: bu ýerde durmuş "çalt surata düşürilýär".

5. Ekiz we aljyraňňylyk. Oýunçy - "iki adam bir": gündiz we gijäniň garaňky rasional.


Rus klassikleri: mistika, komediýa we garaşlylyk klinikasy

Puşkin - "Iň ýokary aýal" (1834)

Näme hakda: Germannyň sowuk hasaplamasy irrasional "üç kartoçkanyň kody" bilen ýüzbe-ýüz bolýar.

Näme üçin okamaly: karta mistikasy bilimli rasionalizmi tankytlamak hökmünde: gahrymanyň gözegçilikde saklaýan ýerinde edebiýat islegiň bahasyny - gorkyny, günäni we däli yzyna gaýtarýar. Bu ýerdäki kartoçka - gural däl-de, ykbalyň nyşany.

Lermontow - "Stoss" (1836, bölekler)

Näme hakda: gijeki oýun, düýş görmek, "garry bankyň" şekili.

Optika: oýnuň romantik gotikasy: zal garaňkylyk teatryna, jedel bolsa kölege bilen şertnama öwrülýär.

Gogol - "Oýunçylar" (1842)

Näme hakda: aldawçylaryň kezzaplary aldaýan komediýasy.

Manysy: sosial teatry paş etmek: tolgunma - gündelik aldawyň dowamy; ýeňiş - sahnalaşdyrmak meselesi.

Dostoýewskiý - "Oýunçy" (1866)

Näme hakda: Polina, General, jenap Astleý we rulet gyzzyrmasyndaky kyssaçynyň "men".

Bu näme üçin iň ýokary derejedir: garaşlylyk psihologiýasy "içinden" ýazylýar (Wisbadeniň/Gomburgyň tejribesi). Rulet wagt we günä maşynydyr: gahryman puly däl-de, ýykylmak bilen halas bolmagyň arasyndaky bosagany gowy görýär. Bu ýerde hakyky tolgunma klinikasy döreýär: däp-dessurlar, tilt, "diýen ýaly ýeňiş" markeri, karzlar bilen öz-özüňi aldamak.

Turgenew - "Tüsse" (1867)

Näme hakda: Baden-Baden rus jemgyýetiniň sahnasy hökmünde.

Näme üçin okamaly: Europeanewropa kazinosy - häzirki zaman siwilizasiýasynyň kurzaly: gepleşikler, gybatlar, syýasat - hemme zat jedelleriň sanlary bilen garyşýar. Tolgunma - sosial we ahlak düşnüksizliginiň fon.


Fransuz dilinde gürleýän dünýä: pul şäheriň ykbaly ýaly

Balzak - "Şagren derisi" (1831) we "Adam komediýasy"

Näme hakda: durmuşyň "derisini" sarp edýän isleg we şowlulyk bazary hökmünde Pari Paris.

Balzakdaky tolgunma: diňe bir kartoçka däl - bir exchangea, lotereýa, spekulýasiýa. Pari Paris - häsiýeti ⇄ maýasy yzygiderli üýtgeýän ussahana.

Merime/Mopassan

Epizodiki oýunlar we jedeller ahlak lakmuslary hökmünde: adamyň saýlanan minutynda görünýän lakoniki sahnalary.


Iňlis dilindäki däp: klublar, hormat we borç

Tekkereý - "Bidereklik ýarmarkasy" (1847-1848)

Näme hakda: adamlaryň biri-birini oýnaýan dünýäsi.

Oýun nerwleri: kartoçka we bukmeker bölümleri synp we abraý bilen baglanyşyklydyr: ýitirmek - "jenaplaryň fasadyndaky" çatryk.

Dikens - "Uly umytlar", "Dombi we ogly" bölümleri

Näme hakda: stawkalar, bergiler, miras.

Optika: senagat şäheriniň sosial keseli ýaly tolgunma: maşgala etikasyna we zähmetine garşy pul gyzzyrmasy.


Oýun sahnalarynyň tipologiýasy: "nerw"

1. Däp-dessur we arakesme. Nygtalýan bildirişler, kartoçkalaryň ýerleşdirilmegi, "topdan bir minut öň" - tekst zalyň depginine öýkünýär.

2. Synçynyň optikasy. Köplenç - hekaýatçy: dartgynlylyk "seredýärin we dymýaryn".

3. Beden dili. Eller, "jisimler", titremeler, gury dodaklar - fiziologiýa metaforany göze görnüp dur.

4. Tamamlanmagy we netijesi. Iň oňat sahnalar "ýeňiş/ýeňlişe sezewar bolmaýar" - ondan soň bergiler, hatlar, arakesmeler, gaçmalar gelýär.


Aýallaryň görnüşi we aýal rollary

Asyryň erkek kanonlarynda-da aýal agentlikleri peýda bolýar: gahrymanlar maýa göterijiler (miras, kärende), däp-dessur reorsissýorlary (salon, agşam), garaşsyz oýunçylar (seýrek, ýöne möhüm). Edebiýat üns güýjüniň we nikanyň ykdysadyýetiniň oýun bilen nähili aragatnaşyk saklaýandygyny ýazga alýar.


Tekstiň ahlak ykdysadyýeti: awtorlar oýny nädip "hasaplaýarlar"

Romantika (Lermontow): ykbal ähtimallykdan has ýokary, adrenalin deňagramlylykdan has möhümdir.

Realistler (Gogol, Dikens): oýun - aldamak we paýlamak üçin sosial tehnologiýa.

Psihologiki realizm (Dostoýewskiý): gaýtalanmagyň mehanizmi hökmünde garaşlylyk: utanç → taşlamak wadasy → "soňky jedel" → täze tegelek.

Durmuş-maliýe prozasy (Balzak): Bazar - bu gazino, ýöne uzak aralykda.


XIX asyr okyjynyň kiçijik sözlügi

Firon/stoss - banka garşy çalt kartoçka oýny; "çalt kapitalyň" nyşany.

Trente-et-quarante - "gyzyl-gara", salonlaryň ýarym-arifmetiki gyzzyrmasy.

Rulet - mehaniki ýagdaýyň nyşany; ykbal maşynynyň metaforasy.

Wist - proto-brij; "ýat we status mekdebi".

Bank - garşy oýnaýan jaýyň (ýa-da şulikleriň) pullary.


Şu gün nädip okamaly: marşrutlar we soraglar

1-nji ugur - "Mistika we paş etmek": Puşkin → Lermontow → Gogol.

2-nji ugur - "Garaşlylyk psihologiýasy": Dostoýewskiý Oýunçy (Wisbadenden terjimehalyna hat bilen) → Turgenew Tüsse.

3-nji ugur - "Gazino şäheri": Balzak (Çagren derisi, Pale-Royal hakda bölümler) → Tekkeri.

Tekste soraglar:
  • Puldan başga näme goýuldy?
  • Sahnany kim alyp barýar - ykbal ýa-da arifmetika?
  • Jedelden soň netije barmy ýa-da awtor bizi gudrat bilen "zaýalaýarmy"?
  • Pursatyň fiziologiýasy (dem alyş, eller, eşidiş) nähili beýan edilýär - bu hakykata ynanýarsyňyzmy?

Kiçi haltalar: ululygyň aşagyndaky üç mikrosenzen

1) "Iň ýokary aýal": kartyň ykrar edilmegi.

Açar mistikada däl-de, Germannyň öz-özüni açmagynda: logika islegiň manydan güýçli bolan ýerinde bozulýar.

2) "Oýunçy": soňky derýa.

Gysga abzaslar, gyzgyn älemler, "ýene bir gezek" gaýtalamak - proza ​ ​ tilt ýasaýar. Sesli okamak möhümdir - impuls eşidilýär.

3) "Tüsse": parlament ýaly kurzal.

Oýun zaly - sosiologiki skaner: gepleşikler jedellerden has möhümdir, Europeewropa - Russiýanyň özüni görýän penjiresi.


Netije: XIX asyryň humar sahnalary näme üçin garramaýar?

Sebäbi olar "gudrat kartoçkalary" hakda däl. Çaltlaşdyrylan wagty saýlamak hakda. XIX asyryň ýazyjylary moderantlygy ilkinji bolup jedel diline terjime etdiler: düzgünleri görmek bolýar, ýüregi eşidilýär, bahasy bolsa şahsy. Romantiki mistikadan realistik "klinika" çenli - bu ýol "oýny" asyryň esasy sýu plotetleriniň birine öwürýär. Her gezek Puşkini ýa-da Dostoýewskini açanymyzda, sungatyň özüne düşünmäge mümkinçilik berýän zalyna girýäris.

× Oýunlardan gözleg
Gözleg başlamak üçin azyndan 3 nyşan giriziň.